-
はまなす酒場 = 오대하자노래가 좋아/엔카 듣기 2017. 7. 12. 16:29
伍代夏子,본명 : 山田輝美
명실공히 일본 국민가수이다.
1961년 12월 18일 토쿄에서 태어나,
1985년 4월 可川有希란 이름으로 "夜明けまで"를
불러 사실상 가요계에 데뷔하고, 1986년 7월 21일엔
구성(舊姓)인中川輝美란 이름으로 "夢きずな"를 내 놓드니,
다음해인 1997년에 가서 지금의 예명인 "伍代夏子"란 이름으로
"戾り川"를 불러 정식으로 데뷔, 하자마자 35만매이상의 발매기록을
세우며 Long seller가 된다. 이어 "忍ぶ雨" "戀挽歌" "雪中花"등
명곡을 쏟아내며 연속 히트. 전일본 유선대상을 수상한다.
2010년 8월에는 그녀 스스로 C형간염을 앓고있다는
사실을 공표하였는데, 같은 병을 앓고있는
사람들을 도우기 위해서란다.
はまなす酒場
作詞:吉岡治 作曲:弦哲也
한글토,韓譯 : chkms
唄 - 伍代夏子
유비오 마루메테 노조이테 미테모
指を まるめて ?いて みても
손가락 둥굴게 말아 들여다 봐 도
아이소 나시 데스 오토코가 히토리
愛想 なしです 男が ひとり
붙임성 없 는 남자가 한사람
나니카 샤벳테 하마나스 사카바
なにか ?って はまなす 酒場
뭐라고 말좀 해봐요 해당화 술집
요이니 마카세테 다카레타라
?いに まかせて 抱かれたら
술김에 내키는 대로 안 긴 다 면
이노치 마토메테 이노치 마토메테
命 まとめて 命 まとめて
이목숨 한데 모아 이목숨 한데 모아
아게루노니
あげるのに
드 릴 텐 데
--------------------------------------------------
아에바 세쓰나이 아와나캬 쓰라이
逢えば せつない 逢わなきゃ つらい
만나면 안타깝고 안만나면 괴로워
온나 자카리오 사라시테 이키루
女 盛りを さらして 生きる
여자 한창때를 드러내고 살아요
소토와 유키 데스 하마나스 사카바
外は 雪です はまなす 酒場
밖에는 눈이 내리네요 해당화 술집
이쿠라 호레테모 쓰마가 이루
いくら 惚れても 妻が いる
아무리 반해봐도 아내있는 남자
세메테 쓰가세테 세메테 쓰가세테
せめて 注がせて せめて 注がせて
그나마 따르지요 그나마 따르지요
쓰미나 사케
罪な 酒
죄스런 술을
-----------------------------------------------------
코사라 오토시테 코유비오 킷테
小皿 落して 小指を 切って
접시를 떨어트려 손가락을 베고
도오카 시테루와 콩야노 와타시
どうか してるわ 今夜の わたし
어딘가 이상해 졌어 오늘밤 내가
이쓰카 하나사쿠 하마나스 사카바
いつか 花?く はまなす 酒場
언젠가 꽃이 필 해당화 술집
모 에 테 소이네노 유메고코치
燃えて 添い?の 夢ごこち
달아올라 곁잠결에 황홀한기분
온나 모요오노 온나 모요오노
女 模樣の 女 模樣の
여자 모습의 여자 모습의
망게쿄오
万華鏡
만 화 경
'노래가 좋아 > 엔카 듣기' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 裏 町 酒 場 / 伍代夏子 (0) 2017.11.26 기본 인사말 (0) 2017.11.20 인생쌍육 남자의 여로(엔카) (0) 2016.09.25 기모노와 일본의 성씨 (0) 2016.08.25 삼다도 소식 = 주현미 엔카 (0) 2016.01.10